How can I start translating?
To make the subtitle, both translating the dialogue in the video into the language of your choice and setting the point where the audio starts and ends are required. You can participate in the subtitle production by selecting the task that suits you more!
You can make the subtitle!
If you are meticulous and industrious, start with the Timebar!
Timebar is a tool with which you can fine-tune and adjust the starting and ending of the characters' dialogue.
Go Tutorial
-
-
Timebar
Able to easily edit the sync among video, audio and subtitle using the intuitive timebar editor.
Next
-
Click the timeline of the player
or timebar to move.
You can directly enter the subtitle for
the timebar (subtitle section) focused
to the base line.
-
Automatically extract the audio of the subtitle section
and then build up the timebars.
Double-clicking the timebar
promptly adjust it to the base line.
-
Tap +Subtitle button where the subtitle is
required in order to create a new timebar.
Extend/shorten the length of subtitle or
adjust the timebar sideways.
Boast your language skills!
If you have the competence in other language, challenge as the Translator!
You can translate the video into a language that you are confident about or take dictation into your mother language.
The subtitle made by users will also be used as the reference script by others.
-
-
Translator
Multiple people can engage in the translation and simultaneously review the outcome in the Translator, the translation tool.
Next
-
The subtitle translated by users will be shown as
the reference subtitle enabling additional
translation into other languages with ease.
You can refer to further translations
done by others previously at
Translation History.
-
You can check the translated
sentence on the video screen
as well.
For the best viewing experience, please use Chrome Browser.